ประกาศข่าว ยังไม่มีข่าวใหม่ครับ

Widgets

ว่าด้วยเรื่อง ตาอฺ (تاء)



ตาอฺ มีสองประเภท คือ อัตตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์  และ ตาอฺอัลมัฟตูฮะฮ์
 " التاء المربوطة والتاء المفتوحة"

الأمــثلة ตัวอย่าง

1. التاء المربوطة (ตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์)
เช่น ฟาฏิมะฮฺ (فاطمة) มักกะฮฺ (مكة) ติลมีซะฮฺ (تلميذة)

2. التاء المفتوحة (ตาอฺอัลมัฟตูฮะฮ์)
เช่น  ซาฟะร๊อต (سافرت)  บัยตฺ (بيت)  มัอฺลูมาต (معلمات)

กฏเกณฑ์ทางไวยกรณ์  ( القاعــــــدة)

1-   อัตตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์ (التاء المربوطة) คือ ตาอฺที่อ่านเป็นตัวฮาอฺ (هاء) ตาย เมื่อต้องการหยุด(ที่มัน) และอ่านเป็นตัวตาอฺตอนต่อ(คือไม่ได้ตายหรือหยุดตรงมัน)หรืออ่านพร้อมสระฟัตฮะฮฺ (الفتحة) ฎอมมะฮฺ (الضمة) และกัสเราะฮ์ (الكسرة) และเขียนในรูปแบบดังนี้ (ة) และ (ـة)
ที่ตั้งของอัตตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์ มีดังนี้
  • เขียนอัตตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์ในรูปแบบนี้ (ة) และ (ـة) ตอนท้ายของอัลอิสมฺอัลมุฟรัดอัลมุอันนัษ (الاسم المفرد المؤنث) เช่น อาอิชะฮ์ (عائشة) มักกะฮฺ (مكة) เป็นต้น
  • เขียนตอนท้ายญัมอฺ อัตตักซีร (آخر جمع التكسير) ที่มุฟรัดของคำนั้นไม่ใช่ตาอฺมัฟตูฮะฮ์ เช่น กุฎอฮฺ (قضاة) อุรอฮฺ (عراة) ฮุดาฮฺ (هداة)
  • เขียนตอนท้ายของคำนามที่ชี้ถึงบุคคลซึ่งเป็นผู้ชาย (الأعلام المذكرة) เช่น มุอาวิยะฮฺ (معاوية) อุซามะฮฺ (أسامة) หัมซะฮฺ (حمزة) เป็นต้น
  • เขียนท้ายชื่อที่ไม่ใช่มาจากคำนามอาหรับแท้ (الأسماء الأعجمية) เช่น อิสกันดาริยะฮฺ (الإسكندرية) ซูมัฏเราะฮฺ (سومطرة) อันกอเราะฮฺ (أنقرة)
  • เขียนท้ายคำบางคำที่สามารถจะเลือกหยุดด้วยอัตตาอฺอัลมัรบูเฏาะฮ์ และ ตาอฺอัลมัฟตูฮะฮ์ก็ได้ เช่น ษัมมะฮฺ หรือ ษัมมัต (ثمة ـ وثمت) วุลาฮฺ หรือ วุลาต (ولاة ـ ولات)



2-   ตาอฺอัลมัฟตูฮะฮ์ ( التاء المفتوحة คือ ตาอฺที่มีรูปแบบเดียวและอ่านออกเสียงตาอฺในทุกสถานการณ์ และเขียนในรูป (ت) และ (ـت )
 ที่ตั้งของอัตตาอฺอัลมัฟตูฮะฮ์ มีดังนี้
  • อยู่ท้ายคำกริยา (الفعل) อาจเป็นคำดั่งเดิม เช่น บาตา (بات) มาตา (مات) หรือ หรือ เป็นเพราะตาอฺอัตตะนีษอัซซากินะฮ์ เช่น กะตะบัต (كتبتْ) อะกะลัต (أكلتْ) หรือเข้าตาอฺอัลฟาอิล เช่น ซาฟัรตู (سافرتُ) ญะลัสตา (جلستَ) เราะซิมติ (رسمتِ) เป็นต้น
  • ท้ายคำญัมอฺอัลมุอันนัษอัซซาลิม (جمع المؤنث السالم) เช่น อัลมุอัลลิมาต (المعلمات) อัตฏอลิบาต (الطالبات) อัลฟาฏิมาต (الفاطمات)
  • ท้ายคำนามสามอักษรที่ตรงกลาง (อัยนฺกะลิมะฮฺ)ซุกูน และตอนญัมอฺของมัน (آخر الاسم الثلاثي الساكن الوسط وجمعه) เช่น บัยตฺ อับยาต (بيت ـ أبيات) กูต อักวาต (قوت ـ أقوات) เศาตฺ อัศวาต (صوت ـ أصوات) มัยตฺ อัมวาต (ميت ـ أموات) เป็นต้น
  • ท้ายคำนามมุฟรัดมุซักกัร (เอกพจน์ชาย) เช่น รอฟะอัต (رفعت) นัหฺหาต (نحّات)
  • ท้ายหุรูฟ (الحروف) บางคำ เช่น ลัยตฺ (ليت) ลาต (لات) ละอัลลัต (لعلّت) รุบบัต (ربّت) ษัมมัต (ثُمّت)
  • ท้ายเฎาะมีรอัลมุนฟะซิลสำหรับหนึ่งคน (ช/ญ) ที่เป็นบุรุษที่สอง (الضمير المنفصل للمفرد والمفردة المخاطبين) เช่น อันตา (أنتَ) อันติ (أنتِ)

บทความโดย  อาบูอับดุลบัร (KhadimulQuran Al-Faqeer Elallah)  

เจ้าของเฟสบุก  ‎เรียนภาษาอาหรับ تعلّم اللغة العربية

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น